Sure Tur Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الطور: 32]
Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute, die das Maß (an Frevel) überschreiten?
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder gebietet ihnen ihre Nachsicht dieses?! Oder sind sie etwa übertretende Leute?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie vielmehr Leute, die ein Übermaß an Frevel zeigen?
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ruft Allah oder ruft den Allerbarmer an; welchen ihr auch ruft,
- Und auf (den anderen) Gesichtern wird an jenem Tag Staub sein.
- "Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
- Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund
- Vor Allah ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
- Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten
- Was meinst du wohl zu jemandem, der sich als seinen Gott seine
- Das Wägen erfolgt an jenem Tag der Wahrheit (entsprechend). Wessen Waagschalen schwer
- ihnen eine feste Stellung im Land verleihen und Fir'aun, Haman und deren
- Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



