Sure Maidah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي ۖ فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 25]
Er sagte: "Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst und meinen Bruder. Darum (unter)scheide uns von dem Volk der Frevler."
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "HERR! Ich verfüge nur über mich und meinen Bruder, so trenne zwischen uns und den fisq-betreibenden Leuten!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, ich habe nur mich selbst und meinen Bruder. So scheide uns von den frevlerischen Leuten.»
Page 112 German transliteration
English - Sahih International
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and my brother, so part us from the defiantly disobedient people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- wobei er meint, daß sein Besitz ihn ewig leben ließe!
- Wir glauben an unseren Herrn, damit Er uns unsere Verfehlungen vergebe und
- Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- Und Allah macht euch die Zeichen klar, und Allah ist Allwissend und
- Er bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus
- Und sie sagen: "Was ist mit diesem Gesandten, daß er Speise ißt
- Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir
- Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



