Sure Maidah Vers 85 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَثَابَهُمُ اللَّهُ بِمَا قَالُوا جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ المائدة: 85]
So wird Allah sie für das, was sie gesagt haben, mit Gärten belohnen, durcheilt von Bächen, ewig darin zu bleiben. Das ist der Lohn der Gutes Tuenden.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
So belohnte ALLAH sie für das, was sie sagten, mit Dschannat, die von Flüssen durchflossen sind, in denen sie ewig bleiben. Und dies ist die Belohnung für die Muhsin.
German - Adel Theodor Khoury
Nun belohnt sie Gott für das, was sie gesagt haben mit Gärten, unter denen Bäche fließen; darin werden sie ewig weilen. Dies ist die Entlohnung der Rechtschaffenen.
Page 122 German transliteration
English - Sahih International
So Allah rewarded them for what they said with gardens [in Paradise] beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dem Herrscher am Tag des Gerichts.
- Und Sulaiman (machten Wir) den Wind (dienstbar), dessen Morgenlauf einen Monat und
- Sie werden darin seufzen und selbst darin nicht hören.
- "O meine Diener, keine Furcht soll heute über euch kommen, noch sollt
- Sie haben kein Wissen davon, und auch nicht ihre Väter. Welch schwerwiegendes
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch die Nacht als Dauerzustand
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Sie lehnen sich aufgrünen Decken und schönen Teppichen.
- Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf
- Sie sagten: "Wunderst du dich über den Befehl Allahs? Die Barmherzigkeit Allahs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers