Sure Maidah Vers 85 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَثَابَهُمُ اللَّهُ بِمَا قَالُوا جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ المائدة: 85]
So wird Allah sie für das, was sie gesagt haben, mit Gärten belohnen, durcheilt von Bächen, ewig darin zu bleiben. Das ist der Lohn der Gutes Tuenden.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
So belohnte ALLAH sie für das, was sie sagten, mit Dschannat, die von Flüssen durchflossen sind, in denen sie ewig bleiben. Und dies ist die Belohnung für die Muhsin.
German - Adel Theodor Khoury
Nun belohnt sie Gott für das, was sie gesagt haben mit Gärten, unter denen Bäche fließen; darin werden sie ewig weilen. Dies ist die Entlohnung der Rechtschaffenen.
Page 122 German transliteration
English - Sahih International
So Allah rewarded them for what they said with gardens [in Paradise] beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah prägt das Gleichnis eines leibeigenen Dieners, der über nichts Macht hat,
- Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
- Und wenn du dich (schon) wunderst, so sind ihre Worte wunderlich: "Sollen
- Und wer dies in feindseligem Vorgehen und ungerechterweise tut, den werden Wir
- worin sie sich auf überdachten Liegen lehnen, und worin sie weder (heiße)
- Sie sagten: "Sollen wir denn einem menschlichen Wesen von uns, einem einzelnen,
- Und sag ja nur nicht von einer Sache: "Ich werde dies morgen
- Dies ist, damit er weiß, daß ich ihn nicht in seiner Abwesenheit
- ihre Hälfte, oder verringere sie um einen kleinen Teil
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers