Sura Maidah Verso 85 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَثَابَهُمُ اللَّهُ بِمَا قَالُوا جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ المائدة: 85]
Pelo que disseram, Deus os recompensará com jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde morarão eternamente. Issoserá a recompensa dos benfeitores.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, pelo que disseram, Allah retribuiu-lhes Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses, serão eternos. E essa é a recompensa dos benfeitores.
Spanish - Noor International
85. Al-lah los retribuirá por sus palabras con jardines por los cuales corren ríos, y allí vivirán eternamente. Tal es la recompensa de quienes hacen el bien.
English - Sahih International
So Allah rewarded them for what they said with gardens [in Paradise] beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não reparam em que temos instituído a noite para o seu repouso e o
- E purifica as tuas vestimentas!
- Deus foi Quem criou sete firmamentos e outro tanto de terras; e Seus desígnios se
- Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?
- No dia em que Ele congregar todos (e disser): Ó assembléia de gênios, já seduziste
- Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
- Toda a alma é depositária das suas ações,
- Sabei que os que baixam as suas vozes na presença do Mensageiro de Deus, são
- A Deus pertence tudo quanto existe nos céus e na terra, para castigar os malévolos,
- (Eis aqui) um Livro, que te foi revelado para que não haja receio em teu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers