Sure Maidah Vers 86 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 86]
Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind die Insassen des Höllenbrandes.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betrieben und Unsere Ayat verleugnet haben. Diese sind die Weggenossen der Hölle.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die ungläubig sind und unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind die Gefährten der Hölle.
Page 122 German transliteration
English - Sahih International
But those who disbelieved and denied Our signs - they are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir machten sie zu Anführern, die zum (Höllen)feuer einladen. Und am
- Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- Das Verhängnis!
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht
- könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt
- Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
- Sie rufen darin nach Früchten aller Art (und sind dort) in Sicherheit.
- Sein Volk stritt mit ihm. Er sagte: "Wollt ihr mit mir über
- Diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, die Propheten zu Unrecht töten und diejenigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب