Sure Kahf Vers 106 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
Das ist ihr Lohn - die Hölle - dafür, daß sie ungläubig waren und sich über Meine Zeichen und Meine Gesandten lustig machten.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist ihre Vergeltung - Dschahannam, für das, was sie an Kufr betrieben haben, und dafür, daß sie Meine Ayat und Meine Gesandten zu verspotten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist ihr Lohn, die Hölle, dafür, daß sie ungläubig waren und meine Zeichen und meine Gesandten zum Gegenstand des Spottes genommen haben.
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- wobei er meint, daß sein Besitz ihn ewig leben ließe!
- Und so siehst du diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sich ihretwegen
- Ihr da seid es doch, die ihr über etwas gestritten habt, wovon
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn die Strafe Allahs (über) euch kommt
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- oder etwas Erschaffenes von der Art, die in eurer Vorstellung noch schwerwiegender
- Ihr kommt ja an ihnen vorbei, bei Tagesanbruch
- Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf
- Sie sagten: "Wir werden gewiß zu unserem Herrn zurückkehren!
- Sie sagten: "Schwört einander bei Allah: Wir werden ganz gewiß ihn und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



