Sure Assaaffat Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الصافات: 96]
wo doch Allah euch und das, was ihr tut, erschaffen hat?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH erschuf euch und das, was ihr tut."
German - Adel Theodor Khoury
Wo doch Gott euch und das, was ihr tut, erschaffen hat?»
Page 449 German transliteration
English - Sahih International
While Allah created you and that which you do?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach? Allah hat die
- Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
- Ist denn Derjenige, Der über jeder Seele steht, (um ihr zu vergelten)
- Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen,
- So ermahne; du bist nur ein Ermahner.
- Und Wir haben ja die Kinder Adams geehrt; Wir haben sie auf
- Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der
- deren Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.
- Doch gibt es unter den Menschen manchen, der über Allah ohne Wissen,
- Diejenigen, die den Bund Allahs nach seiner Abmachung brechen und das trennen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب