Sure Kahf Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Sollen wir euch eine Mitteilung über die Erfolglosesten beim Handeln machen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Sollen Wir euch die bekanntgeben, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und seid nicht wie jene, die ihr Garn, nachdem es fest gesponnen
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- (er ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt,
- Auf den Tag der Entscheidung.
- Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr,
- Wir schufen den Menschen ja aus einem Auszug aus Lehm.
- bis, als er den Ort des Sonnenaufgangs erreichte, er fand, daß sie
- als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - gewiß, Er ist der Allhörende
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



