Sure Kahf Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Sollen wir euch eine Mitteilung über die Erfolglosesten beim Handeln machen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Sollen Wir euch die bekanntgeben, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ich übermittele euch die Botschaften meines Herrn, und ich bin für euch
- Gewiß, Allahs Gebetsstätten bevölkert nur, wer an Allah und den Jüngsten Tag
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- Und sie sagen: "(Es sind) Fabeln der Früheren, die er sich aufgeschrieben
- Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag so gemacht
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- Er sagte: "Über ein kleines werden sie wahrlich Reue empfinden."
- Und gesegnet hat Er mich gemacht, wo immer ich bin, und angeordnet
- Und kämpft gegen sie, bis es keine Verfolgung mehr gibt und (bis)
- (sie,) die die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu Schutzherren nehmen. Begehren sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers