Sure Kahf Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Sollen wir euch eine Mitteilung über die Erfolglosesten beim Handeln machen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Sollen Wir euch die bekanntgeben, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Das ist mein Weg: Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren
- Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist,
- außer demjenigen, der verstohlen zuhört, worauf ihn ein deutlich erkennbarer Leuchtkörper verfolgt.
- Wenn euch etwas Gutes widerfährt, tut es ihnen leid. Wenn euch jedoch
- Und (Wir sandten) zu 'Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- Da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
- Dies ist doch Allah, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- das (Höllen)feuer, dem sie morgens und abends vorgeführt werden. Und am Tag,
- bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre.
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers