Sure Kahf Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Sollen wir euch eine Mitteilung über die Erfolglosesten beim Handeln machen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Sollen Wir euch die bekanntgeben, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ungläubig sind, behaupten, daß sie nicht auferweckt werden. Sag: Aber
- Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es einen vorgesehenen Anteil geben
- "Was hat euch in Saqar geführt?"
- Oder daß sie nicht etwa, wenn sie die Strafe sieht, sage(n soll):
- anstatt Allahs? Können sie euch helfen oder sich selbst helfen?"
- Er sagte: "Ich bin wahrlich Allahs Diener; Er hat mir die Schrift
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
- Und unter den Wüstenarabern gibt es (aber auch) manche, die an Allah
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers