Sure Kahf Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Sollen wir euch eine Mitteilung über die Erfolglosesten beim Handeln machen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Sollen Wir euch die bekanntgeben, die an ihren Werken am meisten verlieren,
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah bezeugt, daß es keinen Gott gibt außer Ihm; und (ebenso bezeugen)
- Und wenn euch etwas von euren Gattinnen bei den Ungläubigen verlorengeht und
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt Allahs
- Wenn ihr das Gebet vollzogen habt, dann gedenkt Allahs stehend, sitzend und
- Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl
- Sie haben kein Wissen davon, und auch nicht ihre Väter. Welch schwerwiegendes
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
- O die ihr glaubt, gedenkt Allahs in häufigem Gedenken
- Nein! Vielmehr Ihn werdet ihr anrufen. Dann wird Er das hinwegnehmen, weswegen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers