Sure Maryam Vers 93 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]
Niemand in den Himmeln und auf der Erde wird zum Allerbarmer anders denn als Diener kommen (können).
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ganz gewiß gibt es nichts in den Himmeln und auf Erden, das nicht vor Dem Allgnade Erweisenden als Anbeter kommt!
German - Adel Theodor Khoury
Niemand in den Himmeln und auf der Erde wird zum Erbarmer anders denn als Diener kommen können.
Page 311 German transliteration
English - Sahih International
There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?"
- Und die Dichter - es folgen ihnen die Verirrten.
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Euer Herr kennt euch sehr wohl; wenn Er will, erbarmt Er Sich
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- ins heiße Wasser und hierauf ins (Höllen)feuer als Brennstoff geworfen werden.
- Du kannst nur jemanden warnen, der der Ermahnung folgt und den Allerbarmer
- Nicht darin besteht die Güte, daß ihr eure Gesichter gegen Osten oder
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب