Sure Assaaffat Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ﴾
[ الصافات: 58]
Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Werden wir etwa nicht sterben
German - Adel Theodor Khoury
Ist es nicht wirklich so, daß wir sterben
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
Then, are we not to die
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
- und seiner Gefährtin und seinem Bruder
- die die Abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das Jenseits verleugnen!
- Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, (der) nimmt (so diesen)
- Und Wir ließen die Kinder lsra'ils das Meer durchschreiten. Sie kamen zu
- Und (Wir sandten) zu 'Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- Sie aber sagten: "Unser Herr, vergrößere die Entfernungen zwischen unseren Reise(abschnitte)n." Sie
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
- Und, wenn sie sie sahen, sagten sie: "Diese gehen fürwahr in die
- Als nun Musa mit Unseren Zeichen als klare Beweise kam, sagten sie:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



