Sure Assaaffat Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ﴾
[ الصافات: 58]
Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Werden wir etwa nicht sterben
German - Adel Theodor Khoury
Ist es nicht wirklich so, daß wir sterben
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
Then, are we not to die
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter den Leuten der Schrift gibt es wahrlich manche, die an
- Und wenn ihr euch von Frauen scheidet und sie dann ihre festgesetzte
- Wenn aber das Recht auf ihrer Seite ist, dann kommen sie zu
- Wer Allah und Seinen Engeln und Seinen Gesandten und Gibril und Mikal
- Aber dies wird nur denjenigen dargeboten, die standhaft sind, ja es wird
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- Und Er ist es, Der euch lebendig gemacht hat, euch hierauf sterben
- Da rief er zu seinem Herrn: "Diese sind ein Volk von Übeltätern."
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers