Sure Yusuf Vers 99 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ وَقَالَ ادْخُلُوا مِصْرَ إِن شَاءَ اللَّهُ آمِنِينَ﴾
[ يوسف: 99]
Als sie nun bei Yusuf eintraten, zog er seine Eltern an sich und sagte: "Betretet Ägypten, wenn Allah will, in Sicherheit."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als sie bei Yusuf eintraten, nahm er seine Eltern zu sich und sagte: "Tretet in Ägypten ein, so ALLAH will, als Sicherheitsgenießende."
German - Adel Theodor Khoury
Als sie nun bei Josef eintraten, zog er seine Eltern an sich und sagte: «Betretet Ägypten, so Gott will, in Sicherheit.»
Page 247 German transliteration
English - Sahih International
And when they entered upon Joseph, he took his parents to himself and said, "Enter Egypt, Allah willing, safe [and secure]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und nehmt euch Bauwerke (in der Hoffnung), auf daß ihr ewig leben
- so wird er in einem zufriedenen Leben sein.
- als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Wird Allah nicht Seinem Diener genügen? Dennoch wollen sie dir mit denjenigen,
- Wenn ihr Allah ein gutes Darlehen gebt, wird Er es euch vervielfachen
- Er (Fir'aun) sagte zu denjenigen in seiner Umgebung: "Hört ihr nicht zu?"
- Er ist es, Der euch aus Erde erschaffen hat, hierauf aus einem
- Und Wir machten sie zu Vorbildern, die nach Unserem Befehl leiteten. Und
- So gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب