Sura Yusuf Verso 99 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ وَقَالَ ادْخُلُوا مِصْرَ إِن شَاءَ اللَّهُ آمِنِينَ﴾
[ يوسف: 99]
Y cuando se presentaron ante Yusuf, éste abrazó a sus padres y dijo: Entrad en Misr, si Allah quiere, seguros.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego [cuando llegaron todos a Egipto y] se presentaron ante José, éste abrazó a sus padres y dijo: "Vivan en Egipto, si Dios quiere estarán seguros aquí".
Noor International Center
99. Y cuando (toda la familia) se presentó ante José, este tomó a sus padres cerca de él y les dijo: «Entrad (y estableceos) en Egipto. Si Al-lah quiere, no tendréis aquí nada que temer».
English - Sahih International
And when they entered upon Joseph, he took his parents to himself and said, "Enter Egypt, Allah willing, safe [and secure]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío! Realmente mi gente me ha negado.
- Y en el seno de la noche hay mayor quietud y es más certera la
- Pero el Shaytán le susurró diciéndole: Adam! Quieres que te diga cuál es el árbol
- Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el
- Estableced el salat, entregad el zakat e inclinaos con los que se inclinan.
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
- Es que no se fijan en el cielo y en la tierra que tienen delante
- El día en que la tierra se sustituya por otra tierra, así como los cielos,
- Hombres! Es cierto que la promesa de Allah es verdadera, que no os seduzca la
- Y a los judíos, por su propia injusticia y por lo mucho que se desviaron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers