Sure Yusuf Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er ist ja der Allvergebende und Barmherzige."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Ich werde meinen HERRN für euch um Vergebung bitten. Gewiß, ER ist Der Allvergebende, Der Allgnädige."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er ist der, der voller Vergebung und barmherzig ist.»
Page 247 German transliteration
English - Sahih International
He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wir kommen zu dir mit der Gewißheit, und wir sagen gewiß
- die auf das Wort hören und dann dem Besten davon folgen. Das
- bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
- Hierauf werden Wir aus jedem Lager ganz gewiß denjenigen herausnehmen, der sich
- außer demjenigen, der bereut, glaubt und rechtschaffene Werke tut; jenen wird Allah
- die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- und bei Nacht. Begreift ihr denn nicht?'
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



