Surah Baqarah Aya 188 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُم بَيْنَكُم بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُوا بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَرِيقًا مِّنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 188]
At huwag ninyong pag-imbutan ang mga pag-aari (o ari-arian) ng iba ng walang katarungan, gayundin naman ay huwag kayong magbigay ng suhol sa sinumang namamahala (o hukom) upang inyong makamkam sa kamalian (ng may kaalaman) ang ilang bahagi ng pag-aari ng iba
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Huwag kayong kumain ng mga yaman ng iba sa inyo sa pagitan ninyo sa kabulaanan, o mag-abot kayo ng mga ito sa mga namamahala upang makakain kayo ng isang pangkat mula sa mga yaman ng mga tao sa kasalanan samantalang kayo ay nakaaalam
English - Sahih International
And do not consume one another's wealth unjustly or send it [in bribery] to the rulers in order that [they might aid] you [to] consume a portion of the wealth of the people in sin, while you know [it is unlawful].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Hindi magtatagal, ang karamihan sa kanila ay malalagay sa pagtakas,
- Sa harapan nila ay mayroong Impiyerno, at walang kapakinabangan sa
- At kung sila ay sumuway sa iyo, iyong ipagbadya: “Ako
- At ang iyong Panginoon ay nagbigay ng inspirasyon sa Bubuyog,
- At huwag maging katulad ng mga tao na lumalabas sa
- Kaya’t ang kanilang Panginoon ay tumanggap sa kanila (sa kanilang
- At sa Anino (Lilim) ng Maitim na Usok
- o kayong nagsisisampalataya! Sinuman sa lipon ninyo ang tumalikod sa
- At sa mga nagsigawa ng kabutihan ay may mabuting gantimpala
- (At ang makapangyarihang utos ay ipagbabadya): Kunin siya at igapos
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



