Sura Baqarah Verso 188 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُم بَيْنَكُم بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُوا بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَرِيقًا مِّنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 188]
No os apropiéis unos de la riqueza de otros, recurriendo a la falsedad, ni recurráis a los jueces para arrebatar algo de la riqueza de otro con delito, sabiendo lo que hacéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No usurpen injustamente los bienes materiales unos a otros, ni sobornen con ellos a los jueces para conseguir ilegalmente la propiedad ajena a sabiendas.
Noor International Center
188. Y no consumáis injustamente los bienes ajenos ni los uséis para sobornar a los jueces para, así, apropiaros ilegalmente y a sabiendas de algo que no es vuestro.
English - Sahih International
And do not consume one another's wealth unjustly or send it [in bribery] to the rulers in order that [they might aid] you [to] consume a portion of the wealth of the people in sin, while you know [it is unlawful].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Y de sus bienes, había una parte que era derecho del mendigo y del indigente.
- Luego, después de éstos, enviamos a Musa y a Harún, con Nuestros signos, a Firaún
- Cuando el daño le afecta está angustiado
- En verdad tu Señor sabe mejor quién se extravía de Su camino y conoce mejor
- no podréis extraviar a nadie en contra de Allah.
- Y si está en dificultad, concededle un plazo de espera hasta un momento de desahogo,
- Cómo guiará Allah a unos que después de haber creído y de haber atestiguado la
- No procede que el sol alcance a la luna, ni que la noche se adelante
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers