Surah Yusuf Aya 33 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ السِّجْنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدْعُونَنِي إِلَيْهِ ۖ وَإِلَّا تَصْرِفْ عَنِّي كَيْدَهُنَّ أَصْبُ إِلَيْهِنَّ وَأَكُن مِّنَ الْجَاهِلِينَ﴾
[ يوسف: 33]
Kanyang (Hosep) ipinagbadya: “O aking Panginoon! Ang kulungan ay higit kong mamatamisin kaysa sa bagay na ako ay kanilang inaanyayahan. Malibang Inyong hadlangan ang kanilang hangarin sa akin, ako ay mahihilig na marahuyo sa kanila at mapapabilang sa mga mangmang.”
Surah Yusuf in Filipinotraditional Filipino
Nagsabi siya: "Panginoon ko, ang bilangguan ay higit na kaibig-ibig sa akin kaysa sa inaanyaya nila sa akin. Kung hindi Ka maglilihis palayo sa akin ng pakana nila, mahahalina ako sa kanila at ako ay magiging kabilang sa mga mangmang
English - Sahih International
He said, "My Lord, prison is more to my liking than that to which they invite me. And if You do not avert from me their plan, I might incline toward them and [thus] be of the ignorant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At katotohanang sila ang nagsisigawa ng kabuhungan, datapuwa’t ito ay
- Labis Naming nababatid ang kanilang sinasabi; at ikaw (o Muhammad)
- Katotohanang Aming ipinadala sa kanila ang magaspang na tunog ng
- At ipagbadya sa sangkatauhan ang Hajj (Pilgrimahe). Sila ay daratal
- At ito (ang Qur’an) ay hindi salita ng isinumpang si
- (Bilang) Habag mula sa inyong Panginoon. Katotohanan! Siya ang Ganap
- At kanyang dinalit ito sa kanila, sila ay hindi magsisipaniwala
- At inihantad Namin sa inyo mula rito ang mga halamanan
- Sila na hindi nananalig dito ay naghahangad na madaliin ito,
- At duminig sa (pag-uutos ng) kanyang Panginoon, at marapat na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers