Surah Naziat Ayat 14 Tafseer in Hindi
﴿فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ﴾
[ النازعات: 14]
और लोग शक़ बारगी एक मैदान (हश्र) में मौजूद होंगे
Surah An-Naziat Hindi
Surah Naziat Verse 14 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 14 meaning in Hindi
फिर क्या देखेंगे कि वे एक समतल मैदान में उपस्थित है
Quran Urdu translation
اس وقت وہ (سب) میدان (حشر) میں آ جمع ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:14) and lo, they will all be in the open plain. *5
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface. meaning
*5) That is, "They are mocking it as an impossibility, whereas it is not at all a difficult task for Allah for the performance of which He may have to make lengthy preparations. For it only a single shout or cry is enough at which your dust of ash will gather together from wherever it lay, and you will suddenly find yourself alive on the back of the earth. Thinking this return to be a return to loss, you may try to escape from it however hard you may, but it will inevitably take place; it cannot be averted by your denial, escape or mockery."
Ayats from Quran in Hindi
- तब वह मुलाज़िमीन बोले कि अगर तुम झूठे निकले तो फिर चोर की क्या सज़ा
- उस दिन हम दोज़ख़ से पूछेंगे कि तू भर चुकी और वह कहेगी क्या कुछ
- ऐ ईमानदारों ख़ुदा से डरो, और हर शख़्श को ग़ौर करना चाहिए कि कल क़यामत
- मैं तो यक़ीनन तुम्हारा अमानतदार पैग़म्बर हूँ
- फिर उसने उन लोगों से परदा कर लिया तो हमने अपनी रूह (जिबरील) को उन
- जो लोग अपनी बीवियों के पास जाने से क़सम खायें उन के लिए चार महीने
- (नतीजे के) तुम भी मुन्तज़िर रहो ये लोग भी मुन्तज़िर हैं
- बेशक हमने हर चीज़ एक मुक़र्रर अन्दाज़ से पैदा की है
- (ऐ रसूल) उन लोगों से कह दो कि अगर तुम ख़ुदा को दोस्त रखते हो
- (जवाब दिया जाएगा) हरगिज़ नहीं ये एक लग़ो बात है- जिसे वह बक रहा और
Quran surahs in Hindi :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers