Surah Jathiyah Ayat 33 Tafseer in Hindi
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]
और उनके करतूतों की बुराईयाँ उस पर ज़ाहिर हो जाएँगी और जिस (अज़ाब) की ये हँसी उड़ाया करते थे उन्हें (हर तरफ से) घेर लेगा
Surah Al-Jaathiyah Hindi
Surah Jathiyah Verse 33 translate in arabic
وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون
سورة: الجاثية - آية: ( 33 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 502 )Surah Jathiyah Ayat 33 meaning in Hindi
और जो कुछ वे करते रहे उसकी बुराइयाँ उनपर प्रकट हो गई और जिस चीज़ का वे परिहास करते थे उसी ने उन्हें आ घेरा
Quran Urdu translation
اور ان کے اعمال کی برائیاں ان پر ظاہر ہوجائیں گی اور جس (عذاب) کی وہ ہنسی اُڑاتے تھے وہ ان کو آگھیرے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(45:33) (On that Day) the evil of their deeds will become apparent to them *45 and what they had mocked at will encompass them,
And the evil consequences of what they did will appear to them, meaning
*45) That is, "There they will come to know that their ways of behaviour, their practices and manners, and their actions and pastimes, which they regarded as very good in the world were, in fact, very bad: they had committed a basic mistake in thinking that they were not answerable to anyone, and this had rendered their whale lifework fruitless and vain."
phonetic Transliteration
Wabada lahum sayyiatu ma AAamiloo wahaqa bihim ma kanoo bihi yastahzioona
English - Sahih International
And the evil consequences of what they did will appear to them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
Quran Bangla tarjuma
তাদের মন্দ কর্ম গুলো তাদের সামনে প্রকাশ হয়ে পড়বে এবং যে আযাব নিয়ে তারা ঠাট্টা-বিদ্রুপ করত, তা তাদেরকে গ্রাস করবে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और दोनों लब नहीं दिए (ज़रूर दिए)
- और उनकी हलाकत के बाद ज़रुर तुम्ही को इस सरज़मीन में बसाएगें ये (वायदा) महज़
- हालाँकि हमने उनसे पहले बहुत सी जमाअतों को हलाक कर छोड़ा जो उनसे साज़ो सामान
- मगर (हॉ) जिन लोगों ने (निफ़ाक़ से) तौबा कर ली और अपनी हालत दुरूस्त कर
- और मैं अपने (मरने के) बाद अपने वारिसों से सहम जाता हूँ (कि मुबादा दीन
- और ये कि हमारे परवरदिगार की शान बहुत बड़ी है उसने न (किसी को) बीवी
- और बेशक इसकी ख़बर अगले पैग़म्बरों की किताबों मे (भी मौजूद) है
- और हमने उनकी सल्तनत को मज़बूत कर दिया और हमने उनको हिकमत और बहस के
- (कि क़त्ल ही करे और माफ न करे) और यतीम जब तक जवानी को पहुँचे
- और अब तो हमको (क़यामत का)े पूरा पूरा यक़ीन है और (ख़ुदा फरमाएगा कि) अगर
Quran surahs in Hindi :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers