Sure Jathiyah Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]
Und es werden ihnen die bösen Taten, die sie vollbracht haben, klar, und es umschließt sie das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah Al-Jaathiyah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ihnen wurden die Bosheiten dessen sichtbar, was sie taten. Und sie umgab das, was sie zu verspotten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Und ihnen werden ihre Missetaten, die sie begangen haben, klar, und es umschließt sie das, worüber sie spotteten.
Page 502 German transliteration
English - Sahih International
And the evil consequences of what they did will appear to them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst
- Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei.
- Und was läßt dich wissen, was 'Illiyyun ist?
- Seine Macht erstreckt sich nur über diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen
- Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Und warne die Nächsten deiner Sippe.
- Und Allah mehrt denjenigen, die rechtgeleitet sind, ihre Rechtleitung. Das Bleibende aber,
- Ist zu dir die Kunde von den Widersachern gekommen? Als sie über
- Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und (auch)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers