Sura Jathiyah Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الجاثية: 33]
Pero han aparecido ante ellos las malas acciones que cometieron y aquéllo de lo que se burlaban los ha rodeado.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero se verá el resultado de sus malas obras, y merecerán el castigo del que se burlaban.
Noor International Center
33. Y aparecerán ante ellos las malas acciones que realizaron, y el castigo del que se burlaban acabará cercándolos.
English - Sahih International
And the evil consequences of what they did will appear to them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Comunidad de hombres y de genios! No os llegaron mensajeros surgidos de vosotros que os
- La recompensa que junto a su Señor les espera, son los Jardines de Adn por
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Oh alma sosegada!
- Realmente en este Corán le hemos puesto al hombre toda clase de comparaciones; pero aunque
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- O dicen: Lo ha inventado.Di: Traed diez suras inventadas semejantes y llamad a quien podáis
- Y temed el día en el que regreséis a Allah.Entonces cada uno recibirá lo que
- Qué harán cuando les ocurra una desgracia a causa de lo que sus manos presentan?
- tendrá por madre a un abismo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



