Surah Assaaffat Ayat 77 Tafseer in Hindi
﴿وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ﴾
[ الصافات: 77]
और हमने (उनमें वह बरकत दी कि) उनकी औलाद को (दुनिया में) बरक़रार रखा
Surah As-Saaffat Hindi13. उसकी जाति के जलमग्न हो जाने के पश्चात्।
Surah Assaaffat Verse 77 translate in arabic
Surah Assaaffat Ayat 77 meaning in Hindi
और हमने उसकी सतति (औलाद व अनुयायी) ही को बाक़ी रखा
Quran Urdu translation
اور ان کی اولاد کو ایسا کیا کہ وہی باقی رہ گئے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:77) and made his offspring the only ones to survive, *42
And We made his descendants those remaining [on the earth] meaning
*42) This can have two meanings: (1) That the progeny of the people who were opposing the Prophet Noah was made extinct and the Prophet Noah's progeny alone was allowed to survive; and (2) that the whole human race was made extinct, and only the Prophet Noah's progeny was allowed to inhabit the earth after that. The commentators generally have adopted this second meaning, but the words of the Qur'an are not explicit in this regard and no one knows the reality except Allah.
Ayats from Quran in Hindi
- बेशक तुम्हारा परवरदिगार इनसे ख़ूब वाक़िफ़ है जो उसकी राह से भटके हुए हैं और
- लूत की क़ौम ने भी डराने वाले (पैग़म्बरों) को झुठलाया
- इस तरह कि जब हमने उनके पास दो (पैग़म्बर योहना और यूनुस) भेजे तो उन
- और जो ज़कात (अदा) किया करते हैं
- (अब उनसे) कह दो दीने हक़ आ गया और इतना तो भी (समझो की) बातिल
- उनकी ऑंखें झुकी हुई होंगी रूसवाई उन पर छाई होगी और (दुनिया में) ये लोग
- और ख़ुदा ही तुमको ज़मीन से पैदा किया
- ख़ुदा तो उन लोगों से उलफ़त रखता है जो उसकी राह में इस तरह परा
- (ऐ रसूल) क्या तुमने उन लोगों के हाल पर ग़ौर नहीं किया जिन्होंने मेरे एहसान
- हम यक़ीनन इसी बस्ती के रहने वालों पर चूँकि ये लोग बदकारियाँ करते रहे एक
Quran surahs in Hindi :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers