Surah Qaf Ayat 8 Tafseer in Hindi
﴿تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 8]
(बन्दे) हिदायत और इबरत हासिल करें
Surah Qaf Hindi
Surah Qaf Verse 8 translate in arabic
Surah Qaf Ayat 8 meaning in Hindi
आँखें खोलने और याद दिलाने के उद्देश्य से, हर बन्दे के लिए जो रुजू करनेवाला हो
Quran Urdu translation
تاکہ رجوع لانے والے بندے ہدایت اور نصیحت حاصل کریں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(50:8) All these are to serve as eye openers and as a lesson to every being who is prone to turn (to the Truth).
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah]. meaning
phonetic Transliteration
Tabsiratan wathikra likulli AAabdin muneebin
English - Sahih International
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].
Quran Bangla tarjuma
এটা জ্ঞান আহরণ ও স্মরণ করার মত ব্যাপার প্রত্যেক অনুরাগী বান্দার জন্যে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- क्या तुम नहीं देखते कि ये लोग जंगल जंगल सरगिरदॉ मारे मारे फिरते हैं
- ऐ ईमानदारों तुम्हारी लौन्डी ग़ुलाम और वह लड़के जो अभी तक बुलूग़ की हद तक
- राह पर बस वही शख़्श है जिसकी ख़ुदा हिदायत करे और जिनको गुमराही में छोड़
- ख़ुदा तो सारे आसमान और ज़मीन का नूर है उसके नूर की मिसल (ऐसी) है
- मेरे सिवा किसी को अपना कारसाज़ न बनाना बेशक नूह बड़ा शुक्र गुज़ार बन्दा था
- मूसा ने कहा (ख़ैर जो हुआ वह हुआ) अब अगर मैं आप से किसी चीज़
- उसी ने इन्सान को ठीकरे की तरह खन खनाती हुई मिटटी से पैदा किया
- और (दूसरी मिसाल) इमरान की बेटी मरियम जिसने अपनी शर्मगाह को महफूज़ रखा तो हमने
- क्या तुमने उन लोगों की हालत पर ग़ौर नहीं किया जो उन लोगों से दोस्ती
- बुर्ज़ुग लोग (फरिश्ते सब बातों को) लिखने वाले (केरामन क़ातेबीन)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers