Surah TaHa Ayat 84 Tafseer in Hindi
﴿قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ﴾
[ طه: 84]
ग़रज़ की वह भी तो मेरे ही पीछे चले आ रहे हैं और इसी लिए मैं जल्दी करके तेरे पास इसलिए आगे बढ़ आया हूँ ताकि तू (मुझसे) खुश रहे
Surah Ta-Ha Hindi
Surah TaHa Verse 84 translate in arabic
Surah TaHa Ayat 84 meaning in Hindi
उसने कहा, "वे मेरे पीछे ही और मैं जल्दी बढ़कर आया तेरी ओर, ऐ रब! ताकि तू राज़ी हो जाए।"
Quran Urdu translation
کہا وہ میرے پیچھے (آ رہے) ہیں اور اے پروردگار میں نے تیری طرف (آنے کی) جلدی اس لئے کی کہ تو خوش ہو
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:84) He said, "They are just coming behind me: I have hastened to come before Thee, O my Lord, so that Thou mayst be pleased with me."
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to meaning
phonetic Transliteration
Qala hum olai AAala atharee waAAajiltu ilayka rabbi litarda
English - Sahih International
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord, that You be pleased."
Quran Bangla tarjuma
তিনি বললেনঃ এই তো তারা আমার পেছনে আসছে এবং হে আমার পালনকর্তা, আমি তাড়াতাড়ি তোমার কাছে এলাম, যাতে তুমি সন্তুষ্ট হও।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- वह अपनी बात पर चीं ब जबीं हो गया
- यहाँ तक कि जब वह सब (ख़ुदा के सामने) आएँगें और ख़ुदा उनसे कहेगा क्या
- जो यतीमों के माल नाहक़ चट कर जाया करते हैं वह अपने पेट में बस
- और ऊँची छत (आसमान) की
- (ऐ रसूल) यही वह लोग हैं जिनपर ख़ुदा ने लानत की है और जिस पर
- और ये कि उनकी कोशिश अनक़रीेब ही (क़यामत में) देखी जाएगी
- जब छा रहा था सिदरा पर जो छा रहा था
- और अंगूर और तरकारियाँ
- और (ऐ रसूल वह वक्त याद करो) जब उन काफिरों ने दुआएँ माँगीं थी कि
- और (जो) तुम्हारा परवरदिगार और तुम्हारे अगले बाप दादाओं का (भी) परवरदिगार है
Quran surahs in Hindi :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers