Sura Assaaffat Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الصافات: 16]
Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos ressuscitados?
Spanish - Noor International
16. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿seremos resucitados?,
English - Sahih International
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E jamais imaginamos que os humanos e ao gênios iriam urdir mentiras a respeito de
- Deus é Quem vos criou da debilidade; depois da debilidade vos vigorou, depois do vigor
- Ó humanos, já vos chegou uma exortação do vosso Senhor, a qual é um bálsamo
- E aí clamarão: Ó Senhor nosso, tira-nos daqui, que agiremos de uma forma diferente da
- Então despertamo-los, para assegurar-Nos de qual dos dois grupos sabia calcular melhor o tempo que
- Foram mensageiros alvissareiros e admoestadores, para que os humanos não tivessem argumento algum ante Deus,
- Que criou sete céus sobrepostos; tu não acharás imperfeição alguma na criação do Clemente! Volta,
- E os designamos líderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no Dia da
- Quando os mares transbordarem,
- Marcá-lo-emos no nariz!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers