Sura Nahl Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ﴾
[ النحل: 10]
Él es Quien hace que caiga agua del cielo para vosotros, de ella tenéis de qué beber y arbustos en los que apacentáis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien hace descender agua del cielo para que beban de ella y brote la vegetación de la que pastorean sus rebaños.
Noor International Center
10. Él es Quien hace descender la lluvia del cielo para que bebáis de ella y para que crezcan las plantas de las que se alimentan vuestros rebaños.
English - Sahih International
It is He who sends down rain from the sky; from it is drink and from it is foliage in which you pasture [animals].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- hemos edificado sobre vosotros siete firmamentos,
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
- Mas había permanecido no muy lejos y entonces dijo: Me he enterado de algo que
- Y dicen los que se niegan a creer a quienes creen: Seguid nuestro camino y
- Y los que creen y practican las acciones de bien - y no obligamos a
- Gastad de la provisión que os damos antes de que le llegue la muerte a
- Y es cierto que tu Señor los reunirá.Él es el Sabio, el Conocedor.
- Si hubiéramos querido, habríamos hecho surgir un advertidor en cada ciudad.
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers