Sura Nahl Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ﴾
[ النحل: 10]
Él es Quien hace que caiga agua del cielo para vosotros, de ella tenéis de qué beber y arbustos en los que apacentáis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien hace descender agua del cielo para que beban de ella y brote la vegetación de la que pastorean sus rebaños.
Noor International Center
10. Él es Quien hace descender la lluvia del cielo para que bebáis de ella y para que crezcan las plantas de las que se alimentan vuestros rebaños.
English - Sahih International
It is He who sends down rain from the sky; from it is drink and from it is foliage in which you pasture [animals].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si las gentes de las ciudades hubieran creído y se hubieran guardado, les habríamos abierto
- Di: Nadie me librará de Allah y fuera de Él no encontraré ningún refugio.
- Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
- Y lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer,
- El día en que enrollemos el cielo como un manuscrito.Igual que comenzamos por vez primera
- Oh Profeta! Es verdad que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y
- Él que ha creado todas las especies y os ha dado naves y animales en
- Y Maryam, la hija de Imrán, la que guardó su vientre, e insuflamos en él
- Allah no ama que se refiera ningún mal en público, a no ser que lo
- Este será su hospedaje el día de la Retribución.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers