Sura Maidah Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا جَعَلَ اللَّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلَا سَائِبَةٍ وَلَا وَصِيلَةٍ وَلَا حَامٍ ۙ وَلَٰكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ المائدة: 103]
Deus nada prescreveu, com referência às superstições, tais como a "bahira", ou a "sa'iba", ou a "wacila", ou a "hami"; porém, os blasfemos forjam mentiras acerca de Deus, porque a sua totalidade é insensata.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah não fez determinação alguma de bahirah nem de sãibah nem de wassilah nem de hãmi. Mas, os que renegam a Fé forjam mentiras acerca de Allah. E a maioria deles não razoa.
Spanish - Noor International
103. Al-lah no ha ordenado cosas como Bahirah, Saa’ibah, Wasilah o Ham[200]. Quienes rechazan la verdad inventan mentiras contra Al-lah, y la mayoría de ellos no razonan.
[200] Estas cuatro palabras hacen referencia a unos camellos que poseían ciertas características por las que se dedicaban a los ídolos y de los que los árabes, que se imponían a sí mismos tales reglas, no podían beneficiarse.
English - Sahih International
Allah has not appointed [such innovations as] bahirah or sa'ibah or wasilah or ham. But those who disbelieve invent falsehood about Allah, and most of them do not reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando, no mar, vos açoita a adversidade, aqueles que invocais além d'Ele desvanecem-se; porém,
- Reconhecerás, em seus rostos o esplendor do deleite.
- Porém, quando observou que suas mãos hesitavam em tocar o vitelo, desconfiou deles, sentindo-lhes temor.
- Quando nele forem precipitados, ouvi-lo-ão rugir, borbulhante,
- É possível que o nosso Senhor nos conceda outro (pomar) melhor do que esta, pois
- Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena.
- E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, então, não agradecem?
- Moisés lhe disse: É teu Senhor e Senhor dos teus primeiros pais!
- Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?
- E o agraciamos com Isaac e Jacó, como um dom adicional, e a todos fizemos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers