Sura Furqan Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِ ظَهِيرًا﴾
[ الفرقان: 55]
Não obstante, adoram, em vez de Deus, o que não pode beneficiá-los, nem prejudicá-los, sendo que o incrédulo épartidário (de Satanás) contra o seu Senhor.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles adoram, além de Allah, o que não os beneficia nem os prejudica. E o renegador da Fé é coadjutor de Satã contra seu Senhor.
Spanish - Noor International
55. Mas (los idólatras) adoran fuera de Al-lah aquello que no puede reportarles ni un bien ni un mal. Y quien rechaza la verdad es un aliado (del Demonio) contra su Señor.
English - Sahih International
But they worship rather than Allah that which does not benefit them or harm them, and the disbeliever is ever, against his Lord, an assistant [to Satan].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responde-lhes: Só Deus o sabe, e eu sou unicamente um admoestador elucidante.
- Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
- Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?
- Conspiraram atemorizar-te na terra (de Makka), com o fito de te expulsarem dela; porém, não
- Quantas cidades descartaram a autoridade do seu Senhor e dos Seus mensageiros! Saldamo-lhes as contas
- Porventura, pertence-vos o sexo masculino e a Ele o feminino?
- No Dia, haverá semblantes risonhos,
- Deus vos proíbe tão-somente entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religião, vos
- Porém, se não houvesse sido pela sentença proferida por teu Senhor e pelo término prefixado,
- E quando chegou à idade adulta, e estava bem estabelecido concedemos-lhe prudência e sabedoria; assimrecompensamos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers