Sura Furqan Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِ ظَهِيرًا﴾
[ الفرقان: 55]
Não obstante, adoram, em vez de Deus, o que não pode beneficiá-los, nem prejudicá-los, sendo que o incrédulo épartidário (de Satanás) contra o seu Senhor.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles adoram, além de Allah, o que não os beneficia nem os prejudica. E o renegador da Fé é coadjutor de Satã contra seu Senhor.
Spanish - Noor International
55. Mas (los idólatras) adoran fuera de Al-lah aquello que no puede reportarles ni un bien ni un mal. Y quien rechaza la verdad es un aliado (del Demonio) contra su Señor.
English - Sahih International
But they worship rather than Allah that which does not benefit them or harm them, and the disbeliever is ever, against his Lord, an assistant [to Satan].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
- Por que não se voltam para Deus e imploram o Seu perdão, uma vez que
- E o estrondo os fulminou, e os reduzimos a destroços (que a torrente carregou). Distância
- Ó fiéis, temei a Deus, tratai de acercar-vos d'Ele e lutai pela Sua causa, quiçá
- Pelo Livro lúcido.
- Ó fiéis, quando falardes na intimidade, não discorrais sobre iniqüidades, sobre hostilidades, nem sobre a
- Então, (Deus) disse: Ó Lúcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados?
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
- Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação
- Vês muitos deles (judeus) em intimidade com idólatras. Que detestável é isso a que os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers