Sura Assaaffat Verso 125 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ﴾
[ الصافات: 125]
Invocais Baal e abandonais o Melhor dos criadores,
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Invocais o ídolo e deixais O Melhor dos criadores,
Spanish - Noor International
125. »¿Invocáis a la divinidad de Baal[853] en vez de invocar al Creador Supremo,
[853] Baal era una divinidad asociada con la fertilidad, la lluvia y la agricultura que fue adorada extensamente en Asia Menor. Un rey israelita en época de Elías se desvió de la religión verdadera y abrazó la adoración de Baal, siendo este el contexto de estas aleyas.
English - Sahih International
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. Cumpri o vosso compromisso,
- E juro, pela alma que reprova a si mesma;
- Quando se encontram com os fiéis, declaram: Cremos! Porém, quando se reúnem entre si, dizem:
- E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
- Ou recomenda a piedade?
- Em verdade, Quem te prescreveu o Alcorão te repatriará. Dize-lhes: Meu Senhor sabe muito melhor
- Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem verá
- E também Elias foi um dos mensageiros.
- E se não te tivéssemos firmado, ter-te-ias inclinado um pouco para eles.
- E quando o seu Senhor lhe disse: Submete-te a Mim!, respondeu: Eis que me submeto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers