Sura TaHa Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ طه: 76]
Jardins do Éden, abaixo dos quais correm rios, onde morarão eternamente. Tal será a retribuição de quem se purifica.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os Jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios; nesses, serão eternos. E essa é a recompensa de quem se purifica.
Spanish - Noor International
76. (Entrará en) los Jardines de la Eternidad por los cuales corren ríos, y allí vivirán para siempre.Tal será la recompensa de quienes se purifiquen (de sus pecados).
English - Sahih International
Gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of one who purifies himself.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não te enviamos, senão como misericórdia para a humanidade.
- Então, aquele a quem for entregue o seu registro, na destra, dirá; Ei-lo aqui! Lede
- E quando se apresentaram a ele (José) disseram: Ó excelência, a miséria caiu sobre nós
- Ele é o Originador dos céus e da terra e, quando decreta algo, basta-Lhe dizer:
- Dize-lhes: Invoco tão somente o meu Senhor, a Quem não atribuo parceiro algum.
- E o sol, que segue o seu curso até um local determinado. Tal é o
- No dia em que cada alma se confrontar com todo o bem que tiver feito
- Por teu Senhor que pediremos contas a todos.
- Dizem que te fizeram um favor por se terem tornado muçulmanos. Dize-lhes: não considereis a
- Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Dize: O incognoscível
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers