Sura Saba Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ ۖ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ سبأ: 11]
(E lhe dissemos): Faze com ele cotas de malha e ajusta-as! Praticai o bem, porque bem vemos tudo quanto fazeis.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemos: Faze cotas de malha e entrelaça bem as malhas, e fazei o bem. Por certo, do que fazeis, sou Onividente.
Spanish - Noor International
11. (Le dijimos a David:) «Haz cotas de malla y da a las argollas su justa proporción. Yobrad con rectitud. En verdad, Yo observo todo lo que hacéis».
English - Sahih International
[Commanding him], "Make full coats of mail and calculate [precisely] the links, and work [all of you] righteousness. Indeed I, of what you do, am Seeing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aneláveis a morte antes de vos terdes deparado com ela. Viste-la, então, como os vossos
- E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!
- E lhes será dito: Invocai vossos parceiros! E os invocarão; porém, não os atenderão.
- Está-vos prescrito que quando a morte se apresentar a algum de vós, se deixar bens,
- Mas se revolverem divorciar-se, saibam que Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
- Alef, Lam, Mim.
- E enviamos aos madianitas seu irmão, Xuaib (Jetro), que lhes disse: Ó povo meu, adorai
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e Ele é suficiente
- Até ao dia do término prefixado.
- E se (o Mensageiro) tivesse inventado alguns ditos, em Nosso nome
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



