Sura Saba Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ ۖ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ سبأ: 11]
Haz cotas de malla dándoles su justa proporción! Y obrad con rectitud!, pues es cierto que veo lo que hacéis.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dijo Dios:] "Haz cotas de malla cuyas argollas tengan una justa medida y obren rectamente [tú y tus seguidores]; Yo observo lo que hacen".
Noor International Center
11. (Le dijimos a David:) «Haz cotas de malla y da a las argollas su justa proporción. Yobrad con rectitud. En verdad, Yo observo todo lo que hacéis».
English - Sahih International
[Commanding him], "Make full coats of mail and calculate [precisely] the links, and work [all of you] righteousness. Indeed I, of what you do, am Seeing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando dijimos: Entrad en esta ciudad y comed de lo que hay en ella
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Abandonad la maldad externa e internamente; pues en verdad que quienes cometan alguna maldad, serán
- Esos eran los encubridores, farsantes.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Luego te inspiramos a ti para que siguieras la forma de Adoración de Ibrahim como
- Entonces rogó a su Señor: Me han vencido, auxíliame!
- Se circulará en torno a ellos con vasijas de plata y copas que serán cristal,
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Es verdad que Allah y Sus ángeles hacen oración por el Profeta.Vosotros que creéis! Haced
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



