Sura Saba Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ﴾
[ سبأ: 10]
Agraciamos Davi com a Nossa mercê (e dissemos): Ó montanhas, ó pássaros, repeti com ele os louvores de Deus. E lhefizemos maleável o ferro.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedemos a Davi favor vindo de Nós, e dissemos: Ó montanhas! Repeti, com ele, o louvor a Allah, junto dos pássaros. E tornamos dúctil o ferro, para ele,
Spanish - Noor International
10. Y agraciamos a David con Nuestro favor, (y dijimos:) «Oh, montañas, alabad a Al-lah junto con David! Y también (vosotras) las aves!». Y ablandamos para él el hierro (a fin de que pudiera modelarlo con sus manos).
English - Sahih International
And We certainly gave David from Us bounty. [We said], "O mountains, repeat [Our] praises with him, and the birds [as well]." And We made pliable for him iron,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
- Ali haverá, também, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem
- Entre jardins e mananciais?
- Já outros mensageiros, anteriores a ti, foram desmentidos; porém, suportaram abnegadamente os vexames e os
- Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?
- Esse será o dia em que não falarão (estarrecidos),
- E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!
- Caf, Ha, Yá, Ain, Sad.
- Responderam-lhe: Detém-no, e a seu irmão, e envia recrutadores pelas cidades.
- Ó fiéis, precavei-vos, juntamente com as vossas famílias, do fogo, cujo alimento serão os homens
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers