Sura Jathiyah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا هُدًى ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ﴾
[ الجاثية: 11]
Este (Alcorão) é uma orientação. Quanto àqueles que negam os versículos do seu Senhor, sofrerão a pena de umadolorosa punição.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Este é Orientação. E os que renegam os sinais de seu Senhor terão castigo de doloroso tormento.
Spanish - Noor International
11. Esto (el Corán) es una guía. Y quienes no crean en las aleyas de su Señor sufrirán el castigo de un suplicio doloroso.
English - Sahih International
This [Qur'an] is guidance. And those who have disbelieved in the verses of their Lord will have a painful punishment of foul nature.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seus mensageiros lhes asseveraram: Não somos mais do que mortais como vós; porém, Deus agracia
- Tal acontecerá, no dia em que a terra se fender acima deles (e eles saírem)
- Ó tu, emantado!
- E não digais que estão mortos aqueles que sucumbiram pela causa de Deus. Ao contrário,
- Quando viu o fogo, disse à sua família: Permanecei aqui, porque lobriguei o fogo; quiçá
- Encomendava aos seus a oração e a paga do zakat, e foi dos mais aceitáveis
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
- Nesse dia, o céu estará como metal fundido,
- E de quando disseste aos fiéis: Não vos basta que vosso Senhor vos socorra com
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers