Sura Nahl Verso 114 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا وَاشْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ﴾
[ النحل: 114]
Desfrutai, pois, de todo o lícito e bom com que Deus vos tem agraciado, e agradecei as mercês de Deus, se só a Eleadorais.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Comei, então, do que Allah vos deu por sustento, enquanto lícito e benigno. E agradecei a graça de Allah, se só a Ele adorais.
Spanish - Noor International
114. Comed, pues, de lo bueno y lícito que Al-lah os ha concedido como sustento, y agradeced las gracias que Él os ha dispensado si es cierto que Lo adoráis (solo) a Él.
English - Sahih International
Then eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And be grateful for the favor of Allah, if it is [indeed] Him that you worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes são os verdadeiros fiéis, que terão graus de honra junto ao seu Senhor, indulgências
- Então ordenamos: Golpeai-o (o morto), com um pedaço dela (rês sacrificada). Assim Deus ressuscita os
- Não lograrão intercessão, senão aqueles que tiverem recebido a promessa do Clemente.
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
- Dize-lhes (ainda): A verdade tem prevalecido, e a falsidade nada cria e nem restaura.
- Então, não terão mais escusas, além de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
- São jardins do Éden, nos quais entrarão com seus pais, seus companheiros e sua prole
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- (Eu vim) para confirmar-vos a Tora, que vos chegou antes de mim, e para liberar-vos
- Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers