Sura Nahl Verso 113 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ وَهُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ النحل: 113]
Foi quando se apresentou a eles um mensageiro de sua raça e o desmentiram; porém, o castigo o surpreendeu, por causade sua iniqüidade.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, um Mensageiro chegou-lhes, vindo deles, mas desmentiram-no. Então, o castigo apanhou-os enquanto injustos.
Spanish - Noor International
113. Y recibieron la llegada de un mensajero de Al-lah de entre ellos; mas lo desmintieron, y el castigo se abatió sobre ellos por haber sido injustos.
English - Sahih International
And there had certainly come to them a Messenger from among themselves, but they denied him; so punishment overtook them while they were wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Moisés disse: Se Deus quiser, achar-me-á paciente e não desobedecerei às tuas ordens.
- Pergunta-lhes: Devemos, acaso, invocar em vez de Deus, a quem não pode beneficiar-nos nem prejudicar-nos?
- E menciona, no Livro, (a história de) Abraão; ele foi um homem de verdade, e
- Acaso, aguardam que se lhes apresentem os anjos ou teu Senhor, ou então que lhes
- E quanto te dissemos: Teu Senhor abrange toda a humanidade. A visão que te temos
- Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
- Menos Lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.
- Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
- Já realizaste a visão! Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- E (enviamos) ao povo de Ad seu irmão Hud, o qual lhes disse: ó povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



