Sura Nahl Verso 114 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا وَاشْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ﴾
[ النحل: 114]
Y comed de lo bueno y lícito que Allah os da como provisión y agradeced los dones de Allah si es a Él a quien adoráis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Coman de lo lícito y bueno que Dios les ha sustentado. Agradezcan las bendiciones de Dios, si es que solo a Él adoran.
Noor International Center
114. Comed, pues, de lo bueno y lícito que Al-lah os ha concedido como sustento, y agradeced las gracias que Él os ha dispensado si es cierto que Lo adoráis (solo) a Él.
English - Sahih International
Then eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And be grateful for the favor of Allah, if it is [indeed] Him that you worship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Bastó con un sólo grito y fueron aniquilados.
- El día en que en cada comunidad levantemos un testigo que sea uno de ellos
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Y lo salvamos a él y a su familia, a todos,
- sabrán de verdad.
- Hemos edificado el cielo con solidez. Somos capaces.
- Y qué pensáis del Señor de los mundos?
- Es cierto que los creyentes sinceros estarán en un deleite.
- Se os ha prescrito combatir, aunque os sea odioso, pero puede que os disguste algo
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor: Eso es simple para Mí, para hacerlo un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



