Sura Qalam Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, será que consideramos os muçulmanos como os criminosos?
Spanish - Noor International
35. ¿Acaso íbamos a tratar a quienes se someten a su Señor como a los transgresores (que se rebelan contra Al-lah)?
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tolera, pois (ó Mensageiro), o que dizem os incrédulos, e celebra os louvores do teu
- Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
- Que represente a mim e à família de Jacó; e faze, ó meu Senhor, com
- Frutifica em todas as estações com o beneplácito do seu Senhor. Deus fala por parábolas
- E quem rejeitaria o credo de Abraão, a não ser o insensato? Já o escolhemos
- Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
- E quando chegou à adolescência, seu pai lhe disse: Ó filho meu, sonhei que te
- Ó Profeta, quando as fiéis se apresentarem a ti, jurando-te fidelidade, afirmando-te que não atribuirão
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- A estes, quiçá Deus os indulte, porque é Remissório, Indulgentíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



