Sura Qalam Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, será que consideramos os muçulmanos como os criminosos?
Spanish - Noor International
35. ¿Acaso íbamos a tratar a quienes se someten a su Señor como a los transgresores (que se rebelan contra Al-lah)?
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Onde morarão eternamente, porque com Deus está a magnífica recompensa.
- Está-vos prescrito que quando a morte se apresentar a algum de vós, se deixar bens,
- E (os idólatras) regressaram, apressados, junto a ele.
- No princípio os povos constituíam uma só nação. Então, Deus enviou os profetas como alvissareiros
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até
- Porque aqueles que malversarem o patrimônio dos órfãos, introduzirão fogo em suas entranhas e entrarão
- O que vos aconteceu, no dia do encontro das duas hostes, aconteceu com o beneplácito
- Em troca, quanto àqueles que abrigam a morbidez em seus corações, é-lhes acrescentada abominação sobreabominação,
- Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب