Sura Al Imran Verso 116 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 116]
Aos incrédulos de nada valerão a fortuna e os filhos, ante Deus, porque serão condenados ao inferno, ondepermanecerão eternamente.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé, de nada lhes valerão as riquezas e os filhos diante de Allah. E esses são os companheiros do Fogo. Nele serão eternos.
Spanish - Noor International
116. A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah. Esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all, and those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pela aurora,
- Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- Guia-nos à senda reta,
- E (Deus lhe) dirá: Isto é porque te chegaram os Nossos versículos e tu os
- Que adoram, com Deus, outra divindade. Logo saberão!
- Aqueles que anelarem a outra vida e se esforçarem para obtê-la, e forem fiéis, terão
- Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
- E também lhe congregamos todas as aves, as quais se voltavam a Ele.
- Dizei: Cremos em Deus, no que nos tem sido revelado, no que foi revelado a
- Qual! Imagináveis que o Mensageiro e os fiéis jamais voltariam às suas famílias; tal pensamento
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



