Sura Araf Verso 205 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ الْغَافِلِينَ﴾
[ الأعراف: 205]
E recorda-te do teu Senhor intimamente, com humildade e temor, sem manifestação de palavras, ao amanhecer e aoentardecer, e não sejas um dos tantos negligentes.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E invoca teu Senhor, em ti mesmo, humilde e temerosamente, e sem alterar a voz, ao amanhecer e ao entardecer, e não sejas dos desatentos.
Spanish - Noor International
205. Y recuerda a tu Señor en tu interior con humildad y temor de Él, sin levantar la voz, por la mañana y por la tarde; y no seas de los que se descuidan.
English - Sahih International
And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in speech - in the mornings and the evenings. And do not be among the heedless.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A quem praticar o bem, seja homem ou mulher, e for fiel, concederemos uma vida
- Que lhes arrojaram pedras de argila endurecida
- Não reparam, acaso, no que está antes deles e atrás deles, de céu e terra?
- Certamente não poderias fazer ouvir os mortos, nem os surdos, quando voltam as costas em
- O povo de Tamud rejeitou os mensageiros.
- Eis aqui o Livro bendito que temos revelado, confirmante dos anteriores, para que admoestes, com
- Entre os adeptos do Livro há aqueles que crêem em Deus, no que vos foi
- De pronto será julgado com doçura,
- Porventura, não reparas em que Deus faz descer água do céu, tornando verdes os campos?
- Porém, o destino deles é serem condenados ao fogo, onde permanecerão eternamente. Tal será o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



