Sura Al Imran Verso 116 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 116]
Y realmente a los que se niegan a creer, de nada les servirán frente a Allah ni sus obras ni sus hijos. Ellos son los compañeros del Fuego, en el que serán inmortales.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, a los que rechacen la verdad, ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada ante Dios. Serán condenados al Infierno, donde morarán eternamente.
Noor International Center
116. A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah. Esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all, and those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando ellos estaban a su alrededor sentados
- no podréis extraviar a nadie en contra de Allah.
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra y a Allah regresan
- Di: El día de la victoria, de nada les servirá a los que se negaron
- Y llegaron los habitantes de la ciudad alborozados.
- Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará
- Y (ten presente) el compromiso que Allah pidió a los profetas: Os damos parte de
- No te has parado a pensar que los compañeros de la Caverna y al-Raqim fueron
- Es que no ves que a Allah Lo glorifican cuantos están en los cielos y
- Acaso creen que esas riquezas e hijos que con tanta largueza les concedemos...
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers