Sura An Nur Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النور: 13]
Por que não apresentaram quatro testemunhas? Se não as apresentarem, serão caluniadores ante Deus.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que houvessem chegado com quatro testemunhas disso! Então, se não chegaram com as testemunhas, esses são, perante Allah, os mentirosos.
Spanish - Noor International
13. ¿Por qué no presentaron cuatro testigos de lo que decían? Si no presentan los testigos, son ellos los mentirosos ante Al-lah.
English - Sahih International
Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do not produce the witnesses, then it is they, in the sight of Allah, who are the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os fiéis, então, dirão: São, acaso, aqueles que juravam solenemente por Deus, que estavam conosco?
- Por outra, há a parábola de uma palavra vil, comparada a uma árvore vil, que
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Pelos ventos enviados, uns após os outros,
- Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerará deliberadamente até
- Dize: Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, sabendo que Deus
- Todavia, adora outras divindades, em vez de Deus, a fim de que os socorram!
- E onde permanecerão eternamente. Que magnífica estancia e o lugar de repouso!
- Havíamos concedido aos israelitas o Livro, o comando, a profecia e o agraciamos com todo
- Ou alimentar, num dia de privação,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers