Sura An Nur Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النور: 13]
Por que não apresentaram quatro testemunhas? Se não as apresentarem, serão caluniadores ante Deus.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que houvessem chegado com quatro testemunhas disso! Então, se não chegaram com as testemunhas, esses são, perante Allah, os mentirosos.
Spanish - Noor International
13. ¿Por qué no presentaron cuatro testigos de lo que decían? Si no presentan los testigos, son ellos los mentirosos ante Al-lah.
English - Sahih International
Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do not produce the witnesses, then it is they, in the sight of Allah, who are the liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram-lhe: Ó Zul Carnain, Gog e Magog são devastadores na terra. Queres que te paguemos
- Do mesmo modo, não enviamos, antes de ti, qualquer admoestador a uma cidade, sem que
- Não é, acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que há em seus corações para
- E a trombeta soará. Eis aí o dia da advertência.
- E perguntam: Quando chegará essa vitória, se estiverdes certos?
- Responde-lhes: Se na terra houvesse anjos, que caminhassem tranqüilos, Ter-lhes-íamos enviado do céu um anjo
- Entre ambos, há uma barreira, para que não seja ultrapassada.
- Sabei que a confabulação emana de Satã, para atribular os fiéis. Porém, ele em nada
- Estão-vos vedados: a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o que tenha
- Noé Nos havia suplicado! E somos o melhor para ouvir as súplicas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



