Sura An Nur Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النور: 13]
Por que não apresentaram quatro testemunhas? Se não as apresentarem, serão caluniadores ante Deus.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que houvessem chegado com quatro testemunhas disso! Então, se não chegaram com as testemunhas, esses são, perante Allah, os mentirosos.
Spanish - Noor International
13. ¿Por qué no presentaron cuatro testigos de lo que decían? Si no presentan los testigos, son ellos los mentirosos ante Al-lah.
English - Sahih International
Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do not produce the witnesses, then it is they, in the sight of Allah, who are the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ao contrário, dizem o mesmo que diziam os seus antepassados:
- Lá terão tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presença.
- Disse-lhe: Ó Moisés, tenho-te preferido aos (outros) homens, revelando-te as Minhas mensagens e as Minhas
- Disseram: Estes são dois magos que, com a sua magia, querem expulsar-vos da vossa terra
- Este proceder é o mais adequado, para que as testemunhas declarem a verdade. Devem temer
- Porém, assombras-te, porque te escarnecem.
- Não rechaces aqueles que de manhã e à tarde invocam seu Senhor, desejosos de contemplar
- Dirão: Ó Senhor nosso, fizeste-nos morrer duas vezes e duas vezes nos deste a vida.
- Mas Deus bem sabe tudo quanto segredam.
- A quem Deus quer iluminar, dilata-lhe o peito para o Islam; a quem quer desviar
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers