Sure An Nur Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النور: 13]
Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen nicht beigebracht haben, so sind diese bei Allah die Lügner.
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hätten sie doch dafür vier Zeugen gebracht! Und sollten sie nun die Zeugen nicht bringen, dann sind diese selbst bei ALLAH die wirklichen Lügner.
German - Adel Theodor Khoury
Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen nicht beigebracht haben, sind sie eben bei Gott die, die lügen.
Page 351 German transliteration
English - Sahih International
Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do not produce the witnesses, then it is they, in the sight of Allah, who are the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder wollt ihr etwa sagen, Ibrahim, Isma'il, lshaq, Ya'qub und die Stämme
- bis ihr die Friedhöfe besucht.
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
- Die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wir sehen
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- auf immer darin zu verbleiben -,
- Wenn dann ins Horn gestoßen wird,
- Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen
- Musa sagte zu ihnen: "Werft hin, was ihr zu werfen habt!"
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen wahrhaftigen Eingang, und gewähre mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers