Sura An Nur Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بِأَنفُسِهِمْ خَيْرًا وَقَالُوا هَٰذَا إِفْكٌ مُّبِينٌ﴾
[ النور: 12]
Por que, quando ouviram a acusação, os fiéis, homens e mulheres, não pensaram bem de si mesmos e disseram: É umacalúnia evidente?
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que, tão logo a ouvistes, os crentes e as crentes houvessem pensado bem deles como de si mesmos, e houvessem dito: Esta é uma evidente infâmia!
Spanish - Noor International
12. ¿Por qué cuando los creyentes y las creyentes la oyeron no pensaron bien los unos de los otros y dijeron que se trataba de una clara calumnia?
English - Sahih International
Why, when you heard it, did not the believing men and believing women think good of one another and say, "This is an obvious falsehood"?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ainda que sejam colocados um perante o outro. Nesse dia, o pecador quererá redimir-se do
- Caso contrário, sabei que não vos exijo retribuição alguma por isso, porque minha recompensa só
- Contudo, livrar-se-á dele o mais temente a Deus,
- Então ela lhes indicou que interrogassem o menino. Disseram: Como falaremos a uma criança que
- Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai-me pois!
- Ele já os destacou e os enumerou com exatidão.
- Sabei que criamos, para eles, uma (nova) espécie de criaturas.
- Salvo os que oram,
- Se lograssem tirar o melhor de vós, mostrar-se-iam vossos inimigos, estenderiam as mãos e as
- E permanecei tranqüilas em vossos lares, e não façais exibições, como as da época da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers