Sura Araf Verso 130 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 130]
Já havíamos castigado o povo do Faraó com os anos (de seca) e a diminuição dos frutos, para que meditassem.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, apanhamos o povo de Faraó com anos de seca e escassez de frutos, para meditarem.
Spanish - Noor International
130. Y castigamos a las gentes del Faraón con años de sequía y escasez de alimentos para que reflexionaran.
English - Sahih International
And We certainly seized the people of Pharaoh with years of famine and a deficiency in fruits that perhaps they would be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entre o povo de Moisés existe uma comunidade que se rege pela verdade, com a
- Jamais imporemos a uma alma uma carga superior às suas forças, pois possuímos o Livro,
- E (também lhes servirão) as frutas de sua predileção,
- Antes de ti havíamos enviado mensageiros; e lhes concedemos esposas e descendência, e a nenhum
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
- Quando deparares com aqueles que difamam os Nossos versículos, aparta-te deles, até que mudem de
- E quando a questão for decidida, Satanás lhes dirá: Deus vos fez uma verdadeira promessa;
- Ó Profeta, dize aos cativos que estão e vosso poder: Se Deus descobrir sinceridade em
- E que escusa teremos para nos encomendarmos a Deus, sendo que Ele nos mostrou os
- E recorda-lhes o dia em que moveremos as montanhas, quando então verás a terra arrasada,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



