Sure Araf Vers 130 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 130]
Und Wir ergriffen ja schon die Leute Fir'auns mit Dürrejahren und Mangel an Früchten, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR Dürre und Rückgang von Erzeugnissen Pharaos Leute überkommen, damit sie sich entsinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen über die Leute des Pharao Dürrejahre und Mangel an Früchten kommen, auf daß sie es bedenken.
Page 165 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly seized the people of Pharaoh with years of famine and a deficiency in fruits that perhaps they would be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und war am obersten Gesichtskreis.
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - auf daß sie umkehren
- Und was immer euch an Unglück trifft, es ist für das, was
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Wir glauben an unseren Herrn, damit Er uns unsere Verfehlungen vergebe und
- Sag: Uns wird nur das treffen, was Allah für uns bestimmt hat.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Er ist es, Der für euch alles, was auf der Erde ist,
- Diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich auf Allahs Weg mit
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



