Sura Araf Verso 130 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 130]
Y castigamos a la familia de Firaún con los años de sequía y esterilidad y la falta de frutos para que tal vez recapacitaran.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces azoté a la gente del Faraón con años de sequía y escasez de frutos, para que reflexionaran.
Noor International Center
130. Y castigamos a las gentes del Faraón con años de sequía y escasez de alimentos para que reflexionaran.
English - Sahih International
And We certainly seized the people of Pharaoh with years of famine and a deficiency in fruits that perhaps they would be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
- Dirán: De Allah. Di: Es que no vais a recapacitar?
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para
- Por eso, extiende la llamada, sé recto como se te ha ordenado, no sigas sus
- Hospedaje de un Perdonador, Compasivo.
- Acaso no hizo que su estratagema fracasara,
- Y qué pasará cuando traigamos a un testigo de cada comunidad y te traigamos a
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra. Allah rodea todas
- Dijo: Y tú Samirí, qué tienes que decir?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



