Sura Al Imran Verso 160 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَنصُرْكُمُ اللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ آل عمران: 160]
Se Deus vos secundar, ninguém poderá vencer-vos; por outra, se Ele vos esquecer, quem, em vez d'Ele, vos ajudará? Que os fiéis se encomendem a Deus!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se Allah vos socorre, não tereis sobre vós vencedor algum. E se Ele vos desampara, quem após Ele vos socorrerá? E que em Allah, então, confiem os crentes!
Spanish - Noor International
160. Si Al-lah os auxilia, nadie podrá venceros; mas, si os abandona, ¿quién podrá auxiliaros fuera de Él? Y que los creyentes se encomienden (solo) a Al-lah!
English - Sahih International
If Allah should aid you, no one can overcome you; but if He should forsake you, who is there that can aid you after Him? And upon Allah let the believers rely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É bem verdade que tu morrerás e eles morrerão.
- Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes?
- E dizem: Quando se cumprirá tal promessa? Dizei-nos, se estais certos!
- Cuja recompensa está em seu Senhor: Jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios,
- Que terá pela frente o inferno, onde lhe será dado a beber licor;
- E se lhes perguntas: Quem faz descer a água do céu e com ela vivifica
- E eles, com os seus exércitos, ensoberbeceram-se, e pensaram que jamais retornariam a Nós!
- E os agraciamos com certas sinais que continham uma verdadeira prova.
- Que (os que estão fazendo a partilha) tenham o mesmo temor em suas mentes, como
- Dize: Ó Deus, Originador dos céus e da terra, Conhecedor do incognoscível e do cognoscível,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers