Sura Assaaffat Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
Como repulsa, e terão um sofrimento permanente.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Rechaçados. E terão castigo perpétuo.
Spanish - Noor International
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E há aqueles que não crêem em Deus e em Seu Mensageiro! Certamente temos destinado,
- Foram mensageiros alvissareiros e admoestadores, para que os humanos não tivessem argumento algum ante Deus,
- E lhe submetemos o vento, que soprava suavemente à sua vontade, por onde quisesse.
- E quando Jesus lhes sentiu a incredulidade, disse: Quem serão os meus colaboradores na causa
- Consultar-te-ão sobre o que lhes foi permitido; dize-lhes: Foram-vos permitidas todas as coisas sadias, bem
- E enviamos ao povo de Madian seu irmão Xuaib (Jetro), o qual disse: Ó povo
- E, se não fosse pelo fato de que os homens pudessem formar um só povo
- Portanto, Deus nos agraciou e nos preservou do tormento do vento abrasador.
- E (depois disso) vos fez herdeiros de sua cidade, de suas casas, seus bens e
- E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers