Sura Al Imran Verso 160 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَنصُرْكُمُ اللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ آل عمران: 160]
Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién sino Él os ayudará?En Allah se confían los creyentes.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios los auxilia nadie podrá vencerlos. Pero si los abandona, ¿quién podrá auxiliarlos contra Su voluntad? Que a Dios se encomienden los creyentes.
Noor International Center
160. Si Al-lah os auxilia, nadie podrá venceros; mas, si os abandona, ¿quién podrá auxiliaros fuera de Él? Y que los creyentes se encomienden (solo) a Al-lah!
English - Sahih International
If Allah should aid you, no one can overcome you; but if He should forsake you, who is there that can aid you after Him? And upon Allah let the believers rely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así lo imbuimos en los corazones de los malhechores.
- Así hicimos que los que habían sido subyugados antes, heredaran los orientes y los occidentes
- Y los que crean y practiquen las acciones de bien...Esos son los compañeros del Jardín,
- Tal vez sigamos a los magos si son los vencedores.
- Alif, Lam, Mim
- Y tanto si guardáis en secreto lo que decís como si lo divulgáis... Él es
- Se os ha prescrito que cuando a alguno de vosotros se le presente la muerte
- Di: No tengo poder ni para perjudicaros ni para conduciros a ningún bien.
- para ahuyentarlos. Tendrán un castigo perpetuo.
- Acaso le gustaría a uno de vosotros tener un jardín de palmeras y vides por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers