Sura Baqarah Verso 161 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ البقرة: 161]
Sobre os incrédulos, que morrem na incredulidade, cairá a maldição de Deus, dos anjos e de toda humanidade.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que renegam a Fé e morrem enquanto renegadores da Fé, sobre esses será a maldição de Allah e dos anjos e de toda a humanidade.
Spanish - Noor International
161. Ciertamente, quienes rechacen la verdad y mueran en tal estado, esos serán expulsados de la misericordia de Al-lah; y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - upon them will be the curse of Allah and of the angels and the people, all together,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Na criação dos céus e da terra e na alternância do dia e da noite
- Cada um deles comparecerá, solitário, ante Ele, no Dia da Ressurreição.
- Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
- Ó fiéis, quando enfrentardes (em batalha) os incrédulos, não lhes volteis as costas.
- E entrou na cidade, em um momento de descuido, por parte dos seus moradores, e
- Porque os perdulários são irmãos dos demônios, e o demônio foi ingrato para com o
- É possível que te mortifiques de pena por causa deles, se não crerem nesta Mensagem.
- Qual! Admiram-se de que lhes tenha surgido um admoestador de sua estirpe. E os incrédulos
- Quem interceder em favor de uma causa nobre participará dela; por outra, quem interceder em
- (Moisés) disse: Ó Senhor meu, somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers